什么样的东西,到底有没有危险,他是不在乎的。
他
上的外套在风里烈烈地鼓动着,就像是一只伶仃的瘦鸟。
不声不响的费奥多尔第一个反应过来,皱着眉说
:“如果是巴赫的《赋格的艺术》,那从刚刚就不应该继续
去了才对。”
这座桥的位置很特殊,因为雾气的遮挡,在柯林斯的家那里看不到,在最底
也看不到。估计也只有这种被寂寞和自己折磨得要疯的人才会挨家挨
地打开空无一人的门,然后找到它。
柯林斯努力让自己的腰板看起来更直一
,试图让自己看上去
兴些,但他失败了。于是他老老实实地打开年久失修的阳台窗
,看到了一个在空中危险摇晃的吊桥。
他目光忧郁地看着
方,有一瞬间脑海里闪过从这个地方坠落
去的念
。但最后,他只是把自己在写
不
一个字的
况
一

愤般用力折断的钢笔一
脑地打包好,拎着袋
了门。
四周空
的
觉变得更加深刻了。柯林斯
觉自己的手指条件反
般地颤抖了一
,但他的步伐依旧飘飘忽忽地走了
去。
柯林斯爬上窗
,站到这个似乎
一秒就能摇晃地把人摔
来的桥上,步伐平稳地朝着茫茫云中走去。
显而易见,对方相当
兴。
音乐还在响着,以神圣而又庄严的姿态一节节地朝着上方走去。
这栋
得可怕的楼中只有他住着,也许还能算上鸽
和幽灵。
“哦。”那个声音遗憾地说,于是就这么真的消失了。
“不对。”
“你今天不上班难
就是为了丢垃圾吗?亲
的柯林斯?”对方问
,“今天可是有非常有趣的事
――啊,我真的迫不及待地想把和它有关的消息告诉给我认识的每一个人!你真的不想去见识一
吗?”
“对音乐很
锐哦,应该是贵族
吧,陀思妥耶夫斯基先生。”
音乐还在响着。柯林斯看着除了白
什么也显现不
来的
方,突然
受到一种无力的疲惫
,于是深深地
了
气,用力晃晃脑袋,好像这样就能驱赶走寂静蔓延而
的
手。
柯林斯用平淡到有些疲惫的语气说:“就像是以前那样,接
来你能够离开一会儿吗?我想要一个人待一会儿。”
《赋格的艺术》作为这位音乐家音乐哲学与音乐生涯的集大成之作,只在巴赫的手中创造了一
分。最后的那支曲
一直到巴赫的死都没有完成。
“别闹,幽灵。”
桥的另一端通
茫茫的云雾。
已经彻底被生活压垮了的男人把垃圾丢在楼
上面,然后往
走了七层楼,来到了那个空无一人的房
阳台。