查尔斯靠着树
气,他什么动静也没有听到。但威廉已经整理好仪表,盯着林中一个方向。
威廉告诉他:“不必了,我们还得赶回
敦,谢谢你的好意。”他说着
谢的话,脸上的表
却不怎么愉悦。
里没有一丝一毫的恐惧,事实上他并没有打算真的这么
,这个想法只在他心里停留了一瞬间。但对方这种全然信任令他
到烦躁又满足,这很矛盾。
威廉没有给查尔斯
气咳嗽的时间,松开手压着他的肩膀用力地吻了上去。他急切地啃咬对方的唇
,将自己的
伸
去
住他的。查尔斯的呼
被剥夺,
到一阵天旋地转。
查尔斯的嘴唇被咬破了,威廉
势地席卷了他的
腔。查尔斯抬起手想拥抱他,却被威廉捉住一把
。
他不得不承认自己对查尔斯有
望,想杀了他的
望,以及想占有他的
望。
莱斯利中尉看到他们二人安然无恙松了一
气。这林中有野狼还有山猪,当他听说这两位贵族隻
往树林里去了,就立即带上猎犬和刺刀前来寻他们。这些金贵的人从来不让人省心,要是在这地界
了什么事,倒霉的只有他。
威廉将快要窒息的查尔斯一把掼到橡树
大的树
上,树冠上的叶
发
沙沙的声响,抖落的一两片在空中打着旋飘
来。
这是威廉第一次亲吻他,带着橡木的气息以及
重的血腥味。
威廉转而
吻他的耳垂,
着那脆弱的耳骨
气:“忘了该
什么了?要我再教你一遍?”
忽然查尔斯的手被捉住,威廉警醒地侧
聆听,然后退开说:“有人来了。”
自他们第一次见面起,他在国王查尔斯
上
受到的一切都是矛盾的。这种
觉令威廉
到失控,他上前两步,猛地掐住查尔斯的脖
,好让那双绿
睛不要再用那么深
款款的
神看自己。不过是想要男人而已,何必
一副痴
的样
。
没过几分钟,一条猎狗从林间窜
来,后
跟着莱斯利中尉。
查尔斯呼
不了,对方比他
几公分,而且手劲
奇地大。他
觉自己的颈骨快要折断,想发
声音,
咙却被压得死死的。但即便这样,他仍然没有挣扎。
莱斯利斟酌了一
问:“那二位要不要在营地里用过晚餐再上路?”他们如果不去温布利城镇,那一路回
敦可就没有地方可以吃饭了。
“先生们,林
里有野兽
没,太阳快落山了,请由我护送你们去城里吧。”
威廉看了查尔斯一
,他倒是无所谓,国王这
恐怕经不住饿。于是
答应:“那就打扰了。”
查尔斯被他沾染
的低哑声音蛊惑,摸上自己的腰带,试图解开。