“士兵们,我们要用非同寻常的手段得到它!”
九月,中东地区的主要电视台就刊登了一个新闻:“
窜
阿拉伯的国际雇佣兵在抢劫书店,要求
版社在中东
版小说《缪斯的泪
》!如果阿拉伯国家的
版社办不到,他们就要
一步绑架相关人员……”
“那位诗人写作了?”
对
麻木的安德烈・纪德看完简短的诗歌,有了一丝生活的兴趣。
不幸的人看见文字是……难过的,他十七岁也曾满怀希望。
亦或者,去找一片椴树林回忆家乡的景
。
多
好啊,咖啡屋的香气,
藤的清香和啤酒的酒香,这篇诗歌里描绘了太多的气味,是年少青
之时留
的芬芳。士兵们需要希望,需要对故乡的执着和怀念,这样才能够日复一日的
持
去。
“让・尼古拉先生的最新诗歌作品,为十七岁的少年书写的诗歌……”安德烈・纪德细细品读诗歌的文字,心中的酸涩翻
。
而后,历经战争和背叛的白发男人唰的一
打起
神。
指挥官要带领他们一起去闯
了。
安德烈・纪德站起来,把报纸折叠好,

袋里宣布
:“士兵们,今晚我们喝酒,放
那些不安,明天――我们去买一本小说,那是让・尼古拉先生的翻译之作,我们在中东买到的可能
不大。”
因为Mimic组织说到
到,跟在
德里一样绑架了
版社的人!
他想要去喝一杯啤酒。
一个能明悟战争之
士兵的痛苦,又写
轻盈
笑的作品的诗人,想必是对人生的悲
离合有很深的
受的人。
“这将是我们一个月的目标!”
安德烈・纪德心里发酸。
--
他们的
神粮
没有了……
这就是法国诗人移
别恋的速度吗?太快了!
又要抢劫书店了吗?
等了这么久,等来的是让・尼古拉先生转移兴趣的
况。
这个劲爆的新闻持续了数天。
他拍了拍报纸上的灰尘,静
心,不去闻中东地区挥之不去的硝烟味。
每次抢劫,还能让祖国诗人的名气上涨一次,回馈帮他们说话的诗人,这让他们
受到行动的意义,而非单纯为了苟且求生。
坐在各个防御角落里戒备的士兵们抬起了脸,脸上有了
兴奋。
幸福的人看见文字是幸福的。
安德烈・纪德通过简单
暴的方式就得到了让・尼古拉先生的最新信息,这位诗人在给一位日本作家当翻译,而且两人的关系很好,只给他们士兵们单独写过诗歌的诗人,居然开始为一本小说的主角写诗歌。