环境可能是全泰
联
城市中最恶劣最难以让人忍受的,病毒在
湿温
的黑暗中滋生,瘟疫和死亡在阴影中窥视着一切。
“我加钱。”奥古斯都说。
“奥古斯都先生,我们还有一个小时就要
班了,搜索工作可能要等待明天了。”奥古斯都
边的一名塔桑尼斯警局警长说:“我真为芬利先生
到担忧,在贫民窟的黑夜,罪恶、混乱和暴力就像来自另一个落后野蛮的世界,而不是以科技与
步闻名的塔桑尼斯。”
“刚好我们今天要加班,奥古斯都先生。”警长重重地
了一
烟:“我的侦探在刚刚发现了一些蛛丝
迹,有人能证实泰凯斯・芬利――也就是照片上的这个大块
在昨夜七
五十二分踏
了雷特老爹的酒吧,而后在今天
午全
着从酒吧里冲了
来。”
“他全
赤
,仅凭三拳两脚就撂翻了两个威猛
大的黑帮打手。”警长说。
这里缺乏光源,因此贫民窟里的居民会使用更加廉价但光芒异常刺
的霓虹灯照亮昏暗的世界。这些霓虹灯以及居民家中的电灯都由其私自架设的、
于巷
墙
边缘的电缆供电,黑暗中时常滋滋作响的电火花明灭可见。
“你要知
,追踪贫民窟里的恶棍几乎是不可能
得到的事
,这里无人
理,即使是警察局也只是派遣侦查艇定期巡逻。”
然而,在这些巷
中却生活着难以计数的穷人、被赶
家门的恶棍、无家可归的混混、无业游民、走投无路的赌徒、浑浑噩噩的瘾君
和从事着被认为是最
贱工作的穷苦人。他们居住在那些更宽阔的巷
里,依托竖直的钢铁墙
建起的斜
房屋里。
“再加一倍,让你们的局长派
更优秀的警员和上层住宅区的探长。”奥古斯都透过巷
中紫红
的霓虹灯光看着墙
上五颜六
的涂鸦,一名警员告诉他走过这个巷
前面就是一个比较大的居民社区。
大多数警员的工资是够他们在这座繁华的大都市里生活的,但在这个
横
、追逐名利而又浮躁的虚假繁荣之中,即使是警察也想捞得更多的好
。
贫民窟里的人没有阳台,只能使用微波烘
衣服,但即使是这样
燥的衣服也很快被
湿的
汽浸湿。
城区的警察因招募不到足够的人手而任由游手好闲的混混,而富人区的优秀警察则只关心那些给他们额外发薪
的金主们的利益。
在这样一个不给好
和贿赂就敷衍了事的
系中,中产阶级和普通联
公民的大多数的案件往往因无人受理而不得不延怠数月,最后都不了了之。而像是抢劫、失窃与恶意伤害这样鸡
蒜
的小事就更不值得时间宝贵的警员们
手了。
奥古斯都很清楚,塔桑尼斯警察局早已为腐败所侵蚀得有如一块腐朽的木板,到
都是蠕动着的害虫和臭虫,有能力的警察绝不再少数,但在此基础上,廉洁而不收受好
费、居民保护费和勒索平民的警察就少之又少了。
“这不是钱的问题......”警长扶了扶他歪斜的帽檐,慢条斯理地
燃了一支烟。
除非受害人是有权有势的贵族,否则哪怕是个有钱的富商,要是不想付钱也别想请的动这些大爷。