也不算是,只是我好久不見的外甥女對於
藥有興趣,所以將一些
藥素材給她練練手。
赫奈特主母看了摩札克一
,然後掃了特拉希雅放在桌上的
藥一
,心裡有了計算。
當然對於已經
在上許久自詡為
藥大師的摩札克自然不會在乎這一點。
摩札克暗自想着,而且越想越觉得有
理。
喔,摩札克你來的正好,我有叫侍從跟你說這件事,看來沒說清楚,既然如此那我就仔細說一遍。席纳菲放
手中的酒杯,不快不慢的繼續說
:正因為你最近的
藥產能
降的太厲害,我想你八成是太累了,所以我將你的工作分了一半給別的卓爾,讓你能夠好好休息,今天家宴也是為了讓你休息,所以才沒特別通知你。
這話淺台詞就是,你最近混得太厲害了,收了你一半的資源,再不好好
,你連一半的資源都沒了。
說是詢問不如說是質問。
主母!為什麼今天我的
藥素材減半,是發生了什麼事?要是因此而讓我的
藥產能
降,我可不負責,還有為何今天舉辦家宴這些
僕要攔住我,難
我不是赫奈特家族的一份
嗎?
這名黑暗
靈正是
藥師摩札克,他那咄咄
人的動作讓赫奈特主母十分反
,此時赫奈特主母臉
沉的簡直可以
了。
赫奈特主母臉
瞬間一沉,正要喝斥時,那個黑暗
靈倒是先開
了。
相对而言被灵狐变的特拉希雅,其外貌虽未那麽突
,也算是小巧可人,但那
汪汪的双
彷佛会说话,
小的
型,玲珑有致的
材,那
若有若无的迷人香气,好闻极了,
上治愈磁场,还未开始就
引众人
========================以
是简
版========================
侍从听了之後不顾脸上满是湿淋淋的酒
,连忙阻止:摩札克大师,主母现在正在跟贵客用餐,您若要禀告,也请餐後再说。
看來主母是找到了新的
藥師,所以不需要我摩札克了。摩札克語陰陽怪氣的說
。
侍从
心虽然那麽想,但还是挂着笑容解释:摩札克大师您哪的话,我怎麽敢呢?实在是因为主母殿
分
的额度就是这样,我一个小小的侍从,无能为力阿。
赫奈特家族的成员也是如此,也许是家族成员的工作更容易受伤的关系,餐桌上不少的家族成员都留有疤痕。
怎麽回事,为何今天的黑铁木丶枯亡荨麻等材料只有十珠,都减少了一半,说!剩
的是不是被你贪掉了。摩札克恶狠狠的瞪者刚拿
药素材过来的侍从。
其實不只是赫奈特主母,連四周家族成員和侍從也很反
,把侍從叫
僕這可是非常不尊重這些侍從的行為。
僕是家族最低賤的存在可以說是砲灰,死了也沒人在意,侍從是家族的一份
,
外也代表著家族,這兩者雖說都是服務,但差別極大。
摩札克怒骂之後,直接一脚用力的把侍从踢开,跑往宴会厅。
【今天不是家族的家宴吗?哪来的贵客,八成是
前的浑
贪了我的东西,怕被席纳菲发现,这才拦住我。】
這時摩札克才將視線看向特拉希雅。
我又不是你。
但这些疤痕无损於家族成员的外貌,反而别於一般黑暗
灵的阴柔,多了一
阳刚味,更显的英气
人。
开,不长
的东西,就凭你也该拦我。
黑暗
灵跟
灵族一样,个个都是俊男
女,尤其是
贵族家族,
上良好贵族礼仪衬托的
况
,比起人类国家所谓的王
公主有过知而无不及。
不乾净的畜牲!一定是你把东西贪走了,我现在就去跟主母禀告,看她怎麽惩治你。摩札克怒斥完後,将手中没喝完的酒泼到侍从
上,怒气冲冲起
准备找赫奈特主母理论。
============================================================
============================================================
非常特殊,他很胖,但胖不是重點,他那滿臉橫
上那不雅的動作,活脫脫的像是人類的暴發戶,讓看慣黑暗
靈俊男
女的特拉希雅一時有些受不了。
宴会厅里赫奈特家族的一些重要成员齐聚一堂,以家宴的名义
迎特拉希雅
赫奈特家族。