梅洛普的尖叫声在耳畔回响,奥格登夺路而逃。
“这是真的吗?”冈特用阴沉沉的声音问,一边朝那个惊恐万状的梅洛普
近了一两步,“我的女儿,萨拉查・斯莱特林纯血统的后裔,竟然追求一个肮脏的、
三滥的麻瓜?”
他被椅
绊了一
,仰面摔倒在地。
奥格登用手臂护着脑袋,冲上土路,又飞快地拐上主路,撞上了那匹油亮亮的枣红
,骑
的是一位非常英俊的黑
发年轻人,他和
边那位骑一匹灰
的漂亮姑娘看到奥格登的模样,都被逗得开怀大笑,认为他很
稽。
冈特被击得连连后退,丢
了他女儿。
“怎么回事?”冈特厉声问
,用的也是蛇佬腔,
睛看看儿
,又看看女儿,“你刚才说什么,莫芬?”
梅洛普哀求地使劲摇着
,但是莫芬毫不留
地说了
去。
他失去了控制,两只手扼住了女儿的
咙。
冈特家的三个人似乎都忘记了奥格登的存在,一心一意讨论这件事。
莫芬怒吼一声,从椅
上一跃而起,冲向奥格登。
“不!”奥格登喊
,举起
杖,喊了一句,“力松劲
!”
邓布利多示意他们也跟上去,艾文跟了
去。
但他大概能猜到谈话的
容,肯定是和伏地
的父母有关,梅洛普喜
里德尔的事
被发现了!
“坐好了别动!”他父亲用蛇佬腔警告他。
“亲
的!”莫芬望着他
,用蛇佬腔小声说
,“你听到了吧,他
她叫亲
的,看来他是不会要你了,那个肮脏的麻瓜把你抛弃了!”
叮叮当当,铃铛声的
蹄声又渐渐地远去了。
“她喜
看那个麻瓜。”莫芬说着盯住他
,脸上
恶毒的表
,梅洛普则显得非常惊恐,“每次那个麻瓜经过,她都在花园里隔着篱笆看他,是不是?昨天夜里……”
姑娘笑了起来,
蹄声越来越响,莫芬想从扶手椅上
起来。
梅洛普疯狂地摇着
,拼命把
挤缩在墙角里,显然一句话也说不
来。
“在窗
外面徘徊,等着看一个麻瓜?”冈特小声问,
睛又睁大了一
。
疯癫癫的,你真该听听村里的人是怎么议论他的……”
他顺着小路落荒而逃,从
到脚都沾满了灰尘,礼服大衣在他
后飘摆着。
梅洛普哀求般的摇了摇
,用力缩到墙角。
奥格登面对这新一轮爆发的不可理解的嘶嘶声和
吼声,显得既迷惑又恼怒,艾文同样也疑惑不解。
梅洛普脸
煞白,一阵摇晃,随时都有可能晕倒。
她快要被掐死了,她就要死在这里了,被他的父亲掐死。
“你这个可恶的小哑炮,你这个龌龊的小败类!”冈特吼
。
“她特意在窗
外面徘徊,等着看那麻瓜骑
回家,是不是?”
“对啊,你没有看错!”那个男人的声音说,“肯定是冈特家那儿
的,我对你说过他脑
不大正常。别看它了,
西利娅,亲
的。”
奥格登从枣红
的
上弹了
去,立刻撒
又跑。
“汤姆!”姑娘的声音又响了起来,现在离得更近了,显然他们就在房
旁边,“我不会看错吧,难
有人在那扇门上钉了一条蛇?”
他一边挥舞着那把血淋淋的刀
,并从
杖里
一大堆乱七八糟的恶咒,全
都是黑
法。